墨玑

我夜坐听风,昼眠听雨。
悟得月如何缺,天如何老。

D-98

星期六,晴。

I've saved the summer
And I give it all to you
To hold on winter mornings
When the snow is new.

I've saved some sunlight
If you should ever need
A place away from darkness
Where your mind can feed

And for myself I've kept your smile
When you were but nineteen
Till you're older you'll not konw
What brave young smiles can mean.

I know no answers
To help you on your way
The answers lie somewhere
At the bottom of the day

But if you've a need for love
I've give you all I own
It might help you down the road
Till you've found your own

高中最喜欢的一首英文诗,这么些年,早过了十九岁的年纪,忘了十九岁的心悸,但每每读到这诗,就会想起那年倾城的日光,和火红凤凰花开满山坡的城市。

评论
热度 ( 2 )

© 墨玑 | Powered by LOFTER